Ngoại truyện 1
← Ch.142 | Ch.144 → |
Trương Hoài Cẩn gần đây không được vui vẻ lắm.
Mùa đông ở Thiên Tân rất lạnh, luôn có gió. Chăn thì rõ ràng đã được ủ ấm từ bình nước nóng, trong nhà cũng có nước nóng, nhưng anh nằm trên giường vẫn cảm thấy không đủ ấm.
Bởi vì trong lòng anh lạnh.
Từ Thượng Hải, anh đã bị cha kéo về đây, đã hơn một tháng trôi qua. Vết thương trên người anh đã khỏi được bảy tám phần, con gái của Tổng trưởng Tiền cũng buộc phải gặp một lần.
Cô Tiền không thể nói là không đẹp, mũi là mũi, mắt là mắt, diện mạo rất đoan trang.
Chỉ là tính cách có phần nội tâm, khi gặp mặt chỉ biết nắm chặt góc áo sườn xám, không chịu ngẩng đầu lên. Trương Hoài Cẩn đã liên tục hỏi cô ta ba bốn câu, đối phương chỉ đáp lại một câu như muỗi vo ve, nói rằng: "Đều nghe theo anh Trương, tôi đâu có kiến thức gì."
Có thể thấy "Phụ nữ không có tài mới là đức", là điều mà cô Tiền đã hiểu rõ.
Trương Hoài Cẩn kiên trì ăn một bữa cơm, ra ngoài cảm thấy thịt bò trong bụng đang dồn dập, gần như không thể tiêu hóa được.
Anh lại bắt đầu nhớ Khương Tố Oánh.
Mở mắt ra cũng là cô, nhắm mắt lại cũng là cô, giá mà cô ở Thiên Tân thì tốt, cuộc sống chắc chắn sẽ không nhàm chán như vậy.
Ngày nghĩ đêm mơ, ngay cả ban đêm cũng vậỵ. Ôi, những giấc mơ ẩm ướt không thể nói.
Trương Hoài Cẩn sống mà không có hương vị, lại có ý định trở về Thượng Hải, nhưng khổ nỗi cha quản lý quá nghiêm, không thể hành động ———— ngay cả khi anh ra ngoài xem phim cũng bị cha tìm người đi theo.
Ông sợ con trai trở thành thủy thủ, tiểu yêu tinh nhà họ Khương ở trên biển hát một bài, Trương Hoài Cẩn sẽ tự sa vào lưới!
Dưới sự chờ đợi như vậy, Trương Hoài Cẩn trong tâm trạng u ám, mãi không thấy khởi sắc.
Ở giữa lại có một đoạn nhạc đệm.
Không biết người bạn nào của Bộ trưởng Trương có lòng hiếu thảo, biết Trương Hoài Cẩn bị thương, đặc biệt nhờ người gửi vài củ nhân sâm rất tốt đến, nói là muốn bồi bổ cho cậu Trương.
Nhân sâm trắng và to, trọng lượng rất đủ, giá trị cũng không hề rẻ. Cắt ra hầm vào súp gà, béo đến chảy mỡ.
Trương Hoài Cẩn tự thấy mình là bác sĩ, rất không tin vào những món nước này. Nhưng mẹ anh khóc lóc, ép anh uống hai bát, miệng lẩm bẩm: "Con trai của mẹ, uống đi, coi như súp này là để bồi bổ cho mẹ!"
Việc đã đến mức hiếu thảo như vậy, không uống cũng phải uống.
Một bữa đại bổ, Trương Hoài Cẩn ban ngày chảy m. á. u mũi, ban đêm mơ mộng. Thật không biết người gửi nhân sâm này là có lòng tốt hay có ý đồ xấu, quá thiếu đạo đức!
Như vậy, mũi Trương Hoài Cẩn phải nhét giấy, một đường từ mùa đông u buồn đến mùa hè năm sau.
Tề Nam đã rơi vào tay giặc.
Bộ trưởng Trương nhận được lệnh, phải đi Nam Kinh, không còn tâm trí để quản lý hành tung của con trai. Hơn nữa, Trương Hoài Cẩn trong nửa năm này biểu hiện khá tốt, ngoài việc chậm trễ chuyện hôn nhân, cơ bản đều tập trung vào nghiên cứu y học, không nhắc đến Khương Tố Oánh một chữ nào.
Có thể thấy tình yêu này có tính thời hạn, ông ta thấy chỉ trong vài tháng, con trai đã quên sạch tiểu yêu tinh.
Bộ trưởng Trương có lẽ không nghĩ đến, ông đã lăn lộn trong quan trường nhiều năm, đã thấy nhiều chuyện đời, nhưng nhận thức về tình yêu lại quá nông cạn.
Bởi vì ngay khi ông ta vừa khởi hành, ngày hôm sau Trương Hoài Cẩn đã trở thành một con ngựa hoang, chuẩn bị hành lý đơn giản, lén lên xe đi Thượng Hải.
Anh là đi tìm Khương Tố Oánh!
Lần này xuống phía nam, lại khác hoàn toàn với cảnh tượng khi trở về Thiên Tân năm ngoái.
Những nơi bị chiến tranh thiêu rụi đều tiêu điều, đường đi không thông. Xác c. h. ế. t đói đầy đường, dân chúng không có cuộc sống. Trương Hoài Cẩn tốt bụng, ban đầu sẵn lòng bố thí. Sau đó vì hào phóng, bị cướp đeo bám, gặp một trận cướp đoạt. Đến gần An Huy, thực sự có lòng nhưng không có sức, gần như hai tay trống trơn.
Xe lửa đổi thành xe ngựa rồi lại đổi thành xe lừa, một đường chi tiêu giảm cấp, cuối cùng cũng đến được Thượng Hải. Chỉ có điều, đã là tháng bảy tháng tám rồi.
Trương Hoài Cẩn sắp xếp đơn giản, việc đầu tiên là đến Đại học Tây Giao. Bởi vì trước khi rời Thượng Hải, Khương Tố Oánh đã làm việc ở đó.
Anh đã đến mà không gặp.
"Mrs. Khương mấy tháng trước đã từ chức, đi rất vội vàng." Hiệu trưởng nói với vẻ tiếc nuối, "Chắc là đã rời khỏi Thượng Hải, không biết giờ đang ở đâu."
Thế là xong, manh mối duy nhất cũng đã đứt.
← Ch. 142 | Ch. 144 → |