263: Suy Đoán
← Ch.261 | Ch.263 → |
Tần Yến Từ nói: "Tư Tư phát hiện ra, chẳng liên quan gì đến tổ tiên cả."
Tần Yến Quân ngạc nhiên hỏi: "Tư Tư, sao con phát hiện được vậy?" Ông nghe ông cụ Thẩm nói, nếu Tư Tư sinh ra trong Thẩm gia, cô đã được đưa đi quân ngũ rồi.
Thẩm Dự Thiên từng nói cô có năng khiếu về võ thuật, nhưng tiếc là không ai dạy dỗ.
Cô đã bỏ lỡ giai đoạn huấn luyện tốt nhất.
Nhưng cô lại có thể đánh bại con trai ông như chơi.
Vì thế ông đã dặn dò con trai mình nên biết điều một chút.
Ứng Tư Tư giải thích: "Người sống trong núi như con thường đi săn, nên cảnh giác rất cao.
Khói vừa bốc lên là con tỉnh dậy ngay.
Con tưởng nhà họ đang nấu ăn, nên bảo anh Từ nhắc họ đóng cửa sổ.
Ai ngờ họ lại làm cháy cả nhà.
Ở quê chúng con, nhà nào bị cháy rồi thì không thể ở nữa.
Chúng ta ở trên lầu sẽ không có nguy hiểm chứ?"
Dù sao cha chồng cũng đã đề cập đến việc chuyển đến nhà gần trường hơn cho Tần Yến Từ đi học.
Nhưng kế hoạch vẫn chưa được thực hiện.
Có thể sau đó họ sẽ thay đổi ý định và không mua nữa.
Nếu thế thì cô và Tần Yến Từ vẫn phải ở lại đây.
Tần Yến Từ an ủi: "Nhà gạch đỏ thì không sao đâu."
Ứng Tư Tư thấy yên tâm hơn nhiều, trở về phòng cất kỹ đồ quý giá rồi tiếp tục đi ngủ.
Hôm sau, cô đi chợ sớm, mua hai khúc sườn để hầm canh.
Khi lên lầu, cô gặp người đưa thư, Ứng Tư Tư nhận ra anh ta và chào hỏi: "Chào buổi sáng."
"Chào buổi sáng, tôi vừa đưa đến cho các bạn một túi đồ lớn, chồng bạn nhận rồi."
Ứng Tư Tư cảm ơn, vào nhà thì thấy một chiếc túi đặt ở phía sau cửa, được buộc chặt.
Cô dùng kéo cắt dây buộc chặt miệng túi, bên trong là hà thủ ô, kích thước không đồng đều.
Chất lượng không được tốt lắm.
Ứng Tư Tư có chút hối hận vì không nói rõ yêu cầu của mình, hà thủ ô nhỏ thì tuổi đời ngắn hơn loại lớn, hiệu quả chắc chắn cũng kém hơn.
Tần Yến Từ đang ngồi trong phòng khách, tay cầm cuốn sách, nhưng ánh mắt lại hướng về phía Ứng Tư Tư.
Thấy cô hơi cau mày.
Hắn hỏi: "Tư Tư, sao em không vui thế?"
"Do Đinh Hà, hà thủ ô năm hào một cân mà xấu thế này.
Cảm giác như bị thiệt."
Tần Yến Từ không nói gì.
Ứng Tư Tư tiếp tục: "Lần sau em phải rút kinh nghiệm, khi mua đồ từ người quen, nhất định phải nói rõ yêu cầu trước."
Tần Yến Từ suy đoán rằng cô vẫn chưa trả tiền cho người kia.
Nếu đã trả rồi thì dù tốt hay xấu cũng sẽ thế thôi.
Chưa trả mới có thể nói bóng gió rằng hàng hóa không đáng giá.
Sau khi xác định điều này, hắn nói: "Em cứ trừ bớt số tiền đã thỏa thuận với cô ấy đi."
"Là người cùng làng, sao em dám làm vậy chứ."
Tần Yến Từ đáp: "Nếu là anh, ngay cả cha ruột anh cũng không nhượng đâu."
Ứng Tư Tư cười: "Vì họ cưng chiều anh, nên anh mới có thể tự tin như vậy." Cha mẹ chồng đều là người rất bảo vệ con.
Dù trước đây họ thiên vị anh cả của Tần Yến Từ, nhưng về mặt vật chất cũng chưa bao giờ để Tần Yến Từ thiếu thốn.
Giờ đây hắn lại nhận được giấy báo trúng tuyển đại học.
Họ càng chiều chuộng hắn hơn.
Còn cô thì khác.
Cô luôn sợ mất đi bạn bè xung quanh, nên chỉ cần hành vi của đối phương trong phạm vi chấp nhận được, cô sẽ không so đo quá nhiều.
Nhưng Đinh Hà lại đối xử với cô một cách qua loa đến mức quá rõ ràng.
Cô không định tiếp tục giao thiệp với Đinh Hà nữa.
"Quân tử xuất khẩu, tứ mã nan truy, em đã hứa với người ta rồi.
Nếu có trách, chỉ có thể trách mình không nói rõ ràng." Ứng Tư Tư giữ lời, vào phòng lấy tiền, chuẩn bị ra bưu điện gửi cho Đinh Hà.
Tần Yến Từ nhắc nhở: "Tư Tư, năm hào một cân cũng không rẻ đâu.
Nếu em không muốn nữa, thì viết cho cô ta một lá thư, nếu không lần sau cô ta lại gửi thêm một túi nữa, dù em không nhận, thì đến lúc về quê, cô ta cũng sẽ tìm em thôi."
"Anh nói đúng." Ứng Tư Tư viết thêm một lá thư, sau đó mới đi bưu điện gửi đồ.
Khi đến nơi, cô gửi xe.
Sau đó xếp hàng làm thủ tục, xong xuôi lấy xe thì phát hiện Phùng Song Hỉ đang đứng trước chiếc xe gần đó, tay đang thò vào túi vải trong giỏ xe của người ta.
"Phùng Song Hỉ." Ứng Tư Tư gọi tên hắn ta.
← Ch. 261 | Ch. 263 → |